Government Translation Services

Our government translation services deliver culturally appropriate, easy-to-understand translations for Australian audiences. Through cultural adaptation, community checking, and plain language editing, we help you effectively communicate with CALD communities.

Book a consultation today
government translation services
icon-certified-NAATI-construction-manufacturing

NAATI certification

icon-certified-NAATI-construction-manufacturing

150+ Languages

icon-badge-certified-NAATI-construction-manufacturing

Quality guarantee

search-certified-NAATI-translator-construction-manufacturing

ISO Certified

publishing-certified-NAATI-construction-manufacturing-translations

Culturally appropriate

Clients We Work With

shf
mcw
mcrhi
hol
ccv
hc
wsp
whw
australian government translation services

How We Approach Government Translation Services

When communicating with Australian culturally and linguistically diverse (CALD) communities, there is no one-size-fits-all process. To ensure high-quality government approved translation services, we take a holistic approach, focusing on:

  • Using language that is accessible to each community.
  • Delivering information effectively through cultural adaptation.
  • Ensuring respectful, culturally appropriate language.

Since each project is unique, we create a custom strategy for every client. This means we only apply plain language, cultural adaptation, or community checking when necessary for your specific government document translation services.

Book a consultation today

NAATI-Certified Government Translation Services in Australia

We deliver the highest quality government translation services by only partnering with local NAATI certified translators with over five years of experience. Our government-approved translation services ensure your documents are accurate, culturally sensitive, and compliant with Australian government standards. With us, you can feel confident knowing your translations are in the best hands.

Book a consultation today
government approved translation services

Our Government Translation Services Process

icon-professional-translation-services-Dandenong
Pre-translation stage

Understanding objectives, designing a strategy, building a team

icon-delivery-NAATI-professional-translations-Dandenong
Research stage

Terminology management and allocation of resources

icon-professional-multilingual-typesetting-Dandenong
Translation stage

Translation and independent review

icon-professional-multilingual-project-management-Dandenong
In-house QA and DTP stage

Final linguistic QA and graphic design work

icon-delivery-NAATI-professional-translations-Dandenong
Delivery

Client delivery and ongoing customer support/feedback

We are ISO-17100 and ISO-18587 Certified!

Our ISO 17100 and ISO 18587 certifications reflect our dedication to maintaining the highest standards in government translation services. Our rigorous translation and quality assurance processes have been audited and meet the gold standard for delivering consistent, high-quality translations. Our certifications guarantee:

  • A stringent team selection process for every government document translation project.
  • A robust quality assurance system that ensures your documents meet global standards.
  • Consistent, reliable results for all government approved translation services.
business document translations services

Why Choose Our Government Translation Services

Since 2017,  Sylaba has been one of Australia’s most trusted government translation services, providing highly personalised multilingual translations, plain English editing, and training programs. We offer fast, scalable government approved translation services designed to meet your specific needs. Our government translation service connects you with the right linguists, designers, and project managers to handle any project, delivering high-quality results for all your translation requirements.

government translations for community

Our Government Translation Services Quality Control Process

At Sylaba, we take pride in offering high-quality translation services for government with a focus on confidentiality and reliability. Our process includes a complimentary consultation to develop a tailored strategy for your project. We are dedicated to providing government approved translation services that protect your data and meet your specific needs.

We guarantee premium quality translations by:

  • Revising translations based on feedback until you’re fully satisfied.
  • Offering unlimited revisions for any government document translation at no extra cost to ensure the final product meets your standards.

Government Certified Translators

Our team of highly qualified NAATI-certified translators has extensive expertise in translating government documents. Each government-certified translator meets strict ISO qualifications and brings years of professional experience to our government translation services. We carefully select the best translator for each project, matching their expertise to your specific needs.

Chinese Simplified vs Traditional vs Mandarin vs Cantonese
adorable family spending day outdoors 1098 17536

Government Approved Translations in 150+ Languages

We specialise in government-approved translation services tailored to the unique needs of different subject matters. With expertise in over 150 language pairs, we deliver accurate translations for smooth and reliable communication with Australia’s diverse communities. Whether you need personal document translations, support for community outreach, business communications, or interpreting services for meetings and events, we’ve got you covered!

Book a consultation today

Government Document Translation for All Needs

We cover a wide range of government translation services tailored to meet your needs. Simply contact us, and we’ll create a tailored strategy for your translation project!

Our services include:

For personal document translations, you can order online for just $66 and have it delivered to your inbox within 2 business days!

legal-translation-services

What do Our Clients Say about Our Government Translation Services?

“Sylaba were very professional and delivered what we needed in a quick timeframe to a high standard. I wouldn’t hesitate to use them again in the future.”

Sarah Renouf, Health Issues Centre
“Sonia and her team are very responsive and professional. They did a great job at translating my project flyer. Different from other translation services, Sonia called and asked what the flyer is for and who might be the readers so that she can find the most suitable NAATI translators to do the job. The final products were really good! I cannot recommend them more!”
Yue Goo, Multicultural Centre for Women's Health
“Working with Sonia is always a delight. We enlisted her services for a number of different events that were held for a variety of audiences. She adapted and tailored her plain language workshop to each group with careful consideration and confidence, providing powerful learnings and receiving positive feedback from all participants.”
Kate Walker, Screening, Early Detection and Immunisation at Cancer Council Victoria
“Working with Sonia has been a great experience. Sonia brings clarity, professionalism, and great project management, making the translation process simple, quality-driven and time-efficient. I was equally impressed with the community checking process and the timeframe in which it was completed. I am extremely pleased to see a translation company so dedicated to consistency, quality, and accurate function of their translations, which will increase service equity for CALD communities. Thank you, Sonia for bringing such high quality of service and skill to this important work.”
Carolina Valencia Coleman, Coordinator Diversity Projects, cohealth

Dear Sonia, Ruwi, and Sylaba Team,

I just wanted to drop a line to say ‘THANK YOU’ for your services and professionalism Sonia, Ruwi and Sylaba team.

Your ongoing cooperation and excellent collaboration on this project has enabled us to realise language translations as a hallmark achievement of our complex delivery plan for our project.

Sonali, Senior Project Officer, The University of Sydney, Faculty of Medicine and Health, Westmead Applied Research Centre

Government Translation  Services FAQ

Yes, we do! We only work NAATI-certified translators ensure your translations are compliant to Australian government standards.  This makes our translation fully accepted by Australian government authorities. Whether you need translations for personal, legal, medical, or community outreach purposes, we’ve got you covered.

Getting government document translations with Sylaba is quick and easy. Start by booking a consultation with our team so we can understand your specific needs and requirements. During the consultation, we’ll discuss the details of your project and create a tailored quote and strategy. Once confirmed, we’ll provide with our translation process and deliver them within the agreed turnaround.

We specialise in translating culturally sensitive topics such as education, ageing, and health-related issues like mental health, cancer, and sexual health. Our services cover a wide range of formats, including fact sheets, booklets, and other written publications, as well as video dubbing, subtitles, and social media content. With Sylaba, you can effectively communicate important messages to Australia’s diverse communities in ways that resonate and engage.

The cost of our government translation services varies depending on the complexity and type of document. Contact us for a customised quote tailored to your specific requirements.

get a quote image

Get a quote today

"*" indicates required fields

Name*
Drop files here or
Max. file size: 32 MB.
    This field is for validation purposes and should be left unchanged.
    Translation Services Australia

    Subscribe today to receive the latest insights and updates from Sylaba Translations